Tuesday, October 2, 2012

Sketches from the Campagna: The Chickens


One morning the sky was especially blue, and the lawyer decided he wanted chickens. Actually he had always wanted chickens, but now that his new house had space for a henhouse he could finally have some, and eat fresh eggs whenever he wanted. When he arrived at the office the first thing he did was make a couple phone calls; when he came home for one o'clock dinner he announced that he was buying chickens, that a hired man was coming over on Thursday to put together a nice henhouse, and soon they'd be eating fresh eggs.

His wife was delighted and began dreaming aloud of all the wonders she could cook up with fresh eggs, and laughed with triumphant derision at the store-bought eggs that they wouldn't be eating much longer. The tall, skinny boy twisted up his face and laughed at the idea of chickens, and the little girl clapped her hands in oblivious joy.

That Thursday the workman came. The lawyer took the day off to supervise, standing in the sun and dust, directing the old man as needed. There was a terrible wind blowing, and the palms shook, and all the olives that stood along the edge of the property wailed and threw their leaves into the air. By dusk the old workman had more or less finished, as good as done, and the lawyer dismissed him.

When all was done the lawyer drove back to his office and made another call, this time to a chicken farmer. He greeted the old farmer over the phone with extravagant courtesy, inquired after the price of a few good layers, and immediately set into bargaining. The farmer had little patience for it and invited him to come tomorrow, and then bid him good night and hung up. The lawyer was not offended; he was too pleased in his handiwork to feel resentful. He had knocked the price down a considerable number of lire, he was sure, and anyway he'd be eating fresh eggs within a few days. The next morning he went to see the chicken farmer on the latter's little holding in Marausa. When he arrived he parked his car on the potholed street and called to the farmer's son, who was just snapping up the kickstand of his Vespa to leave, to open the gate. He was a big hulking boy in his late twenties, wearing a mustache and a shiny jacket; there was a piece of flesh missing from under his eye, as though scooped out like a morsel from a block of cheese. The son obliged silently, and the lawyer made his way to the farmhouse, where the chicken farmer greeted him without wasting much breath and showed him what chickens he had for sale.

The lawyer walked down the short corridor of the barn, stroking his chin and hmming and scratching meditatively at his belly. He wanted big ones, he said, nice big fat ones to lay nice big eggs. He pointed to a great lethargic black hen on a top shelf; the farmer chuckled grimly and advised against it. They walked a few more steps and the lawyer, a bit desperately, asked about a second one: the farmer said no, that one laid very little. In the end the farmer chose two good layers, accepted the lawyer's offer without complaining, handed him the chickens and went back inside, coppola pulled firmly down on his head.

At the lawyer's house everyone crowded around to look at the chickens, to poke at them and admire their fine plumage, and the lawyer threw open a window that faced the sea and proclaimed how much he enjoyed living in the country, what a good contadino he made. The little girl clapped and danced in the excitement, the dog barked in the yard, the wind howled in the olives, the skinny boy tried to poke the birds with a stick. Neighbors passing along the road heard the ruckus and stopped by the open window, smiling and appraising the fine hens that the lawyer had bought. The chickens themselves clucked and twitched and blinked their round chicken eyes.

That night at supper the lawyer took second and third helpings of everything, put away almost a liter of wine, and had two glasses of bitters after dessert. He slept like a baby, curled up under the covers, his snores almost drowned by the sirocco that was shrieking through the fields, churning the sea and bending the trees.

He waited in breathless anticipation all the next day for news of eggs; he checked before going to the office, again when he came home for dinner, and even called his wife that afternoon. Nothing yet. The lawyer came home with his lip a bit twisted, yelled at his son for making too much noise, yelled at the television because Napoli had beaten Inter three to one, drank too much wine at supper and went straight to bed. The next morning he woke up before light, and wrapping himself in a bathrobe crept outside to the henhouse. The wind had let up for a moment, but the air was cold. The henouse itself, mostly finished, loomed in the dark like an apparition. The lawyer glanced around nervously, then retied the belt of the bathrobe around his belly and unhinged the little wooden door. There were the chickens, their open eyes unnerving in the dark. He slipped in his hand awkwardly under the first one, almost embarrassed to disturb her, and suddenly the ghostliness of the scene melted into joy: he felt an egg. Grinning he thrust his hand under the other chicken and felt shell. He chuckled to himself as he turned on the flashlight he had brought in his pocket. But he stopped short, his mouth open in confusion, because in the light he saw that both eggs had been shattered in the nest, that there were bits of yolk along the wood plankings, and that both hens had their beaks and breasts specked with mutilated egg. One even opened its mouth to squawk in annoyance, and he saw that there was more egg in the bird's mouth.

He went back inside at a run to find the chicken farmer's number. He called immediately, not caring that it was barely six in the morning. It hardly mattered though, because the farmer was awake, having his first coffee after the early morning chores; as taciturn but uncomplaining as usual, he listened stonily to the lawyer's story and advised bringing the chickens back to the farm as soon as possible. The lawyer threw on whatever clothes he had on hand, and without his usual morning shower and shave and aftershave he seized the birds by the feet, threw them into the car, and drove to Marausa.

Light was leaking over the hills, but the sea was still dark; the farmer's son was just arriving home on his Vespa, the crator on his face twitching a little, and opened the gate for the lawyer. The farmer himself was outside smoking in overalls a size too big and his coppola pulled down over his eyes.

“This happens,” he explained. “There isn't much you can do.”

The lawyer was desperate.

“Well,” said the farmer, “we can try this.”

He went inside and called his son to fetch a saw. A moment later the big, broad boy was walking around the side of the house, not at all sleepy, with a hacksaw in his huge hand. Without a word he handed off the saw to his father and seized one chicken with his hands and laid it on a wooden bench. The farmer calmly sawed about half the beak off. The son grabbed the other one, laid it down, and the farmer sawed its beak off as well.

“Hopefully that stops it,” he said, and excused himself, flicking his cigarette butt onto the road and plodding back inside.

Back at home he explained everything to his wife, who nodded wearily because she knew of chickens who ate their own eggs. She was a country girl herself, and had grown up with all sorts of animals, and knew their vices. The next day the wind returned. The lawyer banished the chickens from his mind to concentrate on his work. But every time the windowpane in his office shuddered he lost his train of thought, and thought of the chickens and their vileness.

The next morning he went out after coffee with his wife to check on the eggs. There was nothing to be done. The broken shells lay on the floor, and the stumpy, mutilated beaks were covered in yolk and the clear drippings of the whites. The birds stared and twitched. The wife sighed; the lawyer ran clumsily inside to call the farmer. The farmer answered almost at the first ring and knew who it was. The lawyer explained in a rush, tripping over his words. The farmer cleared his throat.

“I knew it. When a chicken gets the taste of its own blood in its mouth there's nothing to be done. It gets the taste for it and the taste never goes away. All those birds are good for is eating. At least they're young, they'll be tender.”

The lawyer and his wife sat at the kitchen table, sipping coffee. The wife suggested they take the birds to her mother, who could wring their necks. The lawyer started and knocked over his chair. If anyone would be killing the chickens it would be him. He had bought them, he declared, so he was going to knock them off. It didn't matter that he had never wrung a chicken's neck before, or watched it done. How difficult could it be? He wasn't an idiot.

Imperiously he marched to the henhouse, followed by his young son, wheezing with laughter, and his weeping young daughter; the dog slept by the woodpile, and the wife lingered by the telephone, ready to call her mother. The chickens stared with their round chicken eyes, twitching their heads. The lawyer bit his lip and thought for a moment. He rolled up his sleeves and slid off his tie, draping it over the unfinished henhouse roof. He slipped on a pair of garden gloves. Then with his tongue sticking out of the corner of his mouth he grabbed the first one around the head and held it in the air. With his left hand, not entirely steady, he held the body with his thumb pressing into the chest, and he fastened his right hand over the bird's neck. It twitched and squawked once. Then with one tremendously exaggerated pull, far too strong, he twisted and yanked with his right hand. The bird screamed: all he had done was pull all the feathers from the bird's head. A cloud of dirty white feathers floated toward the ground as the bird, now entirely bald, screeched horribly. The dog woke up and began to howl, the wind whipped the olive trees and cut furrows in the fields, and the little boy laughed and laughed.





***
Postscriptum:  I have been told that this story's scientific accuracy is dubious.  I countered, and counter, that this is in fact a true story, related to me by one who saw it happen, and that whoever wants scientific accuracy can find it easily enough in a scientific paper.

No comments:

Post a Comment